152 слова, и, кажется, по возрасту немножко AU, простите, заказчик.
Уже в школьные годы Андромеда не очень дружила с сестрами. Уже несогласная быть типичной Блэк... и еще не понимающая, как сбросить с плеч тяжесть своей фамилии. «Ты должна», «все Блэки», «наш род», «Блэки бы никогда» и «фамильная честь» - все это пахло затхлостью фамильной библиотеки и никак не желало становиться для нее Всем.
Когда на 6 курсе она столкнулась в коридоре с хаффлапафцами на курс младше, ей хотелось всего лишь немного развлечься. Ну... как столкнулась? Всего один аккуратный шаг - ровно на пути двух приятелей. После того, как один из них, обернувшись к другу, воскликнул: - Да все эти Блэки — психи!
Один шаг наперерез. Просчитанное столкновение — в конце концов, он сам не смотрел, куда идет. Ироничное: - Ты правда так думаешь?
А потом она увидела его глаза. Изумленные-чуть-испуганные, с пляшущими в них чертенятами. И только потом она узнала, что его зовут Тед, и что он — маглорожденный.
Делая шаг в неизвестность, главное - не растеряться!
Дадададада!!!!!!!!!!!!!! Дорогой автор 2! Вы поймали суть того о чём мне мечталось... Спасибо! Выходите буду вас целовать... ну или цветочки подарю... ваш заказчик и модератор-на-ленте
Делая шаг в неизвестность, главное - не растеряться!
Ищите рыжую лисицу, очень хорошая проба! Мне нравится! Вы очень точно поймали настроение... как-то так она и "попалась"... слизиринка и Блэк... Пишите ещё! Спасибо вам за хорошее настроение!
- Ты правда так думаешь?
12 слов
заказчик
Уже в школьные годы Андромеда не очень дружила с сестрами. Уже несогласная быть типичной Блэк... и еще не понимающая, как сбросить с плеч тяжесть своей фамилии. «Ты должна», «все Блэки», «наш род», «Блэки бы никогда» и «фамильная честь» - все это пахло затхлостью фамильной библиотеки и никак не желало становиться для нее Всем.
Когда на 6 курсе она столкнулась в коридоре с хаффлапафцами на курс младше, ей хотелось всего лишь немного развлечься. Ну... как столкнулась?
Всего один аккуратный шаг - ровно на пути двух приятелей. После того, как один из них, обернувшись к другу, воскликнул:
- Да все эти Блэки — психи!
Один шаг наперерез. Просчитанное столкновение — в конце концов, он сам не смотрел, куда идет.
Ироничное:
- Ты правда так думаешь?
А потом она увидела его глаза. Изумленные-чуть-испуганные, с пляшущими в них чертенятами.
И только потом она узнала, что его зовут Тед, и что он — маглорожденный.
Чертенята успели быстрей.
ваш заказчик
и модератор-на-лентеВы очень точно поймали настроение... как-то так она и "попалась"... слизиринка и Блэк...
Пишите ещё! Спасибо вам за хорошее настроение!
Посетите также мою страничку
aotingmei.com/bbs/board.php?bo_table=free&wr_id... международные переводы из европы
33490-+