РК-29 Джордж Уизли/(|)Фред Уизли. Рождественское чудо. В первое рождество после победы над Волдемортом. Джордж уклоняется от семейного торжества, бродит один по заснеженному пустырю, а потом в отчаянии наколдовывает ледяную статую Фреда. Беседует с ним, сидя спиной к статуе. Говорит о своих чувствах. И когда постепенно проваливается в сон, замерзая, то чувствует, как его подхватывают знакомые теплые руки.
- Я тогда тоже немного умер, - говорит Джордж, опускаясь прямо на снег.
За его спиной Фред из голубовато-прозрачного льда смотрит куда-то вдаль, и его равнодушный взгляд Джордж не в силах вынести.
- Первое Рождество без тебя. Так странно, так нелепо!.. Ты был, и тебя не стало, а у меня в груди осталась дыра, которую мне нечем заполнить.
Слезы замерзают на щеках.
Он сбежал с рождественского ужина, потому что устал от чужой жалости. Он знал, что превратился в тень себя былого, угрюмую и молчаливую: немой укор всем, кто выжил.
Джордж не может пошевелить пальцами, но ему и не хочется.
Хочется отдаться сладкой дремоте, которая навалилась тяжелым одеялом. Она обещает Джорджу избавление от боли, спасительное забвение.
Но прежде чем провалиться в сон, Джордж чувствует, как знакомые теплые руки обнимают его и Фред шепчет: «С Рождеством!».
И добавляет: «Живи».
Старый колдомедик потом скажет, что так бывает: Джордж неосознанно наложил на себя согревающее заклятье. Молли будет плакать и благодарить его.
Джордж проснется от шума, нахмурится и сквозь восклицания, смех и слезы большой семьи, собравшейся рождественским утром в его палате, посетует, что лишился только одного уха.
Рон неловко ухмыльнется.
Молли заплачет еще сильнее.
Невероятно трогательно.
Не з.
з.
откроетесь?