Что-то ты глядишь изумленно слишком, будто ни разу не умирал».
Там, на той стороне, он больше не похож на прежнего уродца. Он выглядит так же, как на старших курсах, даже дырка на рукаве слизеринской мантии сохранилась. И встречает его не сильнейший враг, а профессор. Сочувственно блестят глаза за стеклами очков-половинок. Там, на той стороне, холодно, и дыхание профессора тут же превращается в густеющий пар, висящий клубами в воздухе. - Здравствуй, Том! – он даже улыбается. – Поздравляю тебя с прошедшим. - С чем прошедшим, Дамблдор? – спрашивает он, предчувствуя ответ. - Со всем прошедшим. И тогда он понимает, что вот эта его смерть – окончательная.
будто ни разу
не умирал».
Там, на той стороне, он больше не похож на прежнего уродца. Он выглядит так же, как на старших курсах, даже дырка на рукаве слизеринской мантии сохранилась. И встречает его не сильнейший враг, а профессор. Сочувственно блестят глаза за стеклами очков-половинок. Там, на той стороне, холодно, и дыхание профессора тут же превращается в густеющий пар, висящий клубами в воздухе.
- Здравствуй, Том! – он даже улыбается. – Поздравляю тебя с прошедшим.
- С чем прошедшим, Дамблдор? – спрашивает он, предчувствуя ответ.
- Со всем прошедшим.
И тогда он понимает, что вот эта его смерть – окончательная.
91 слово
Читатель, восхищённый диалогом.
он не мой, а Веры Полозковой) но спасибо)
автор
Замечальные параллели со стихотворением, так философски и... мудро, что ли.
Откройтесь *_*
Заказчик.
спасибо! и за заявку с Верочкиными стихами спасибо)
автор
Автору большое спасибо и цветочки
автор польщен) спасибо вам)
и вам спасибо)