– А теперь мою любимую давай! – Это какую? У тебя все любимые, Белла. И не только песни. – Там было что-то про прозак. Такой странный текст. – Про прозак? Может, напоёшь? – Ну что-то вроде: pod on ugly prozac marl adorer… – Ах, эта. Ну тогда подпевай, – улыбнулся Антонин. – По Дону гуляет, по Дону гуляет, по Дону гуляет казак молодой.
Ох да и поймали орла во чистом поле. В вольной волюшке его словили. Понаставили силков-петеличек, Да опутали его все крылышки.
Ох да и не смог он разорвать петель. Да не смог подняться в небушко. Посадили его в клетку каменну, В клетку каменну да за решеточку.
- Рабастан! Рабастан, ты не спишь? - Рудольфус стучит в стенку. - Сплю. - Рабастан, дементоры ведут себя беспокойно. Может, наши готовят побег? - И ты спи. Долохов опять «трансфигурировал» галлеоны в водку, а дементоры удирают от его беспробудной… тоски и «попадания» в ноты. Слышишь?
Откуда-то сверху доносились завывания:
«Ты злодейка да злокоманка, змея лютая! Довела меня, доброго молодца, до погибели, Что то до той же до злодейки темной темницы».
- Поцелуй меня дементор, почему я не глухой! - Вот-вот, а ещё и меня разбудил.
176 слов вместе со словами песни. Мини сонг-фик. В главной роли мадам Лестрейндж. Есть такое славное зелье – Russian vodka, развязывает язык похлеще веритасерума, на некоторых воздействует как феликс фелицис, а на утро - чистый Обливиэйт. А к Russian vodka хорошо подходят народные песни. Душа просто просит. А какое у Беллы Лестрейндж дивное сопрано! Напилася я пьяна, Не дойду я до дому...
Ох, что правда, то правда. Не дойдешь, не аппарируешь, так и заснешь, как после прошлого собрания, за столом, положив голову на руки…
Чем же я не такая, Чем чужая другая? Я хорошая, я пригожая, Только доля такая...
Ведь не понимает же, что поет? Или понимает? Уж и жалел Долохов, что научил Беллу русским песням – до того теперь за душу брало, что аж до слез. Понимала все, ох, понимала Белла… Ибо вскочила, опрокинув свой стул, и нацелила волшебную палочку на благодарную аудиторию.
Если б раньше я знала, Что так замужем плохо, Расплела бы я русу косыньку, Да сидела б я дома.
- Ooops, - хором выдохнули Пожиратели Смерти.
«Сидела б ты, Белла, дома», - это была последняя связная мысль Антонина Долохова. А потом были круциатусы. Много. И дивное сопрано.
– Вот мой вариант нашего гимна! – сказал Антонин и заиграл на балалайке:
Собралося нас, УпСов, Полна хата молодцов. Много! Ай, да УпСы, ай, да УпСы, УпСы, УпСы, УпСы, развалисты усы!
Впереди сидит УпСище, Атаманище. Вот он! Ай, да УпСы, ай, да УпСы, УпСы, УпСы, УпСы, развалисты усы!
– Гм, весёлая песня. Игорь, переведи, - приказал Волдеморт. – Общий смысл сводится к тому, что мы все умницы, особенно вы, милорд. – Неплохо, но всё-таки гимн нужен на английском и без балалайки, патриоты.
очень понравилась заявка,а то что у нее сразу четыре исполнения,лишний раз доказывает,что она замечательная все авторы-просто молодцы! не заказчик,к сожалению.
– Общий смысл сводится к тому, что мы все умницы, особенно вы, милорд. – Неплохо, но всё-таки гимн нужен на английском и без балалайки, патриоты. Автор, вы чудесны! Не заказчик, к сожалению
It was one kingdom, once (с) Kings rising, C. S. Pacat
Здорово! Все четыре исполнения понравились! Первое напомнило ходившие по сети транскрипции иностранных песен на русский и наоборот. Второе - бедные Руди и Басти! Мало дементоров, так еще и русские народный песни слушать! Оно конечно, развлечение, но если у Долохова еще и слуха нет, то лучше дементоры. «Ты злодейка да злокоманка, змея лютая! Это случаем не на Волдеморта намек? Третье - понравилось «Сидела б ты, Белла, дома». Да, и кто только Беллу легилименции научил Четвертое - как жаль, что Лорд этот гимн не утвердил! Открывайтесь! Заказчик
Ходят песенки по кругу. По Внутреннему пожирательскому.
– Давайте споём по очереди про соседа, который сидит слева, – сказал Антонин. – Северус, начнёшь?
– Про Беллу – запросто!
Инфу выпытала, Мужа выругала.
Уморилась, Уморилась, Уморилась она.
Взгляд Беллы свидетельствовал о том, что она безмерно желает спеть про всех Снейпов до девятого колена. Однако слева сидел Лорд, и она исполнила первое, что пришло в голову после приступа гнева:
– У Володи в огороде Расцветает белый мак. Все ребята поженились, А Володя ходит так.
Волдеморт был задумчив и слушал вполуха: – Ну что ж, песня про антоновку:
Эх, яблочко, Да цвета зрелого, Любил и красного, Любил и белого.
Автор1, идея ваша понравилась) Автор2, по-моему, такая сцена могла бы иметь место в каноне))) Автор3, А потом были круциатусы. Много. И дивное сопрано - Автор4, замечательно просто))) гимн великолепен)) Автор5, – У Володи в огороде Расцветает белый мак. Все ребята поженились, А Володя ходит так. *сползает под стол*
– Это какую? У тебя все любимые, Белла. И не только песни.
– Там было что-то про прозак. Такой странный текст.
– Про прозак? Может, напоёшь?
– Ну что-то вроде: pod on ugly prozac marl adorer…
– Ах, эта. Ну тогда подпевай, – улыбнулся Антонин. – По Дону гуляет, по Дону гуляет, по Дону гуляет казак молодой.
55 слов
В вольной волюшке его словили.
Понаставили силков-петеличек,
Да опутали его все крылышки.
Ох да и не смог он разорвать петель.
Да не смог подняться в небушко.
Посадили его в клетку каменну,
В клетку каменну да за решеточку.
- Рабастан! Рабастан, ты не спишь? - Рудольфус стучит в стенку.
- Сплю.
- Рабастан, дементоры ведут себя беспокойно. Может, наши готовят побег?
- И ты спи. Долохов опять «трансфигурировал» галлеоны в водку, а дементоры удирают от его беспробудной… тоски и «попадания» в ноты. Слышишь?
Откуда-то сверху доносились завывания:
Довела меня, доброго молодца, до погибели,
Что то до той же до злодейки темной темницы».
- Поцелуй меня дементор, почему я не глухой!
- Вот-вот, а ещё и меня разбудил.
130 слов (с эпиграфом)
Есть такое славное зелье – Russian vodka, развязывает язык похлеще веритасерума, на некоторых воздействует как феликс фелицис, а на утро - чистый Обливиэйт.
А к Russian vodka хорошо подходят народные песни. Душа просто просит. А какое у Беллы Лестрейндж дивное сопрано!
Напилася я пьяна,
Не дойду я до дому...
Ох, что правда, то правда. Не дойдешь, не аппарируешь, так и заснешь, как после прошлого собрания, за столом, положив голову на руки…
Чем же я не такая,
Чем чужая другая?
Я хорошая, я пригожая,
Только доля такая...
Ведь не понимает же, что поет? Или понимает? Уж и жалел Долохов, что научил Беллу русским песням – до того теперь за душу брало, что аж до слез.
Понимала все, ох, понимала Белла… Ибо вскочила, опрокинув свой стул, и нацелила волшебную палочку на благодарную аудиторию.
Если б раньше я знала,
Что так замужем плохо,
Расплела бы я русу косыньку,
Да сидела б я дома.
- Ooops, - хором выдохнули Пожиратели Смерти.
«Сидела б ты, Белла, дома», - это была последняя связная мысль Антонина Долохова. А потом были круциатусы. Много. И дивное сопрано.
Собралося нас, УпСов,
Полна хата молодцов.
Много!
Ай, да УпСы, ай, да УпСы,
УпСы, УпСы, УпСы, развалисты усы!
Впереди сидит УпСище,
Атаманище.
Вот он!
Ай, да УпСы, ай, да УпСы,
УпСы, УпСы, УпСы, развалисты усы!
– Гм, весёлая песня. Игорь, переведи, - приказал Волдеморт.
– Общий смысл сводится к тому, что мы все умницы, особенно вы, милорд.
– Неплохо, но всё-таки гимн нужен на английском и без балалайки, патриоты.
81 слово
все авторы-просто молодцы!
не заказчик,к сожалению.
не заказчик
– Неплохо, но всё-таки гимн нужен на английском и без балалайки, патриоты.
Автор, вы чудесны!
Не заказчик, к сожалению
Здорово! Все четыре исполнения понравились!
Первое напомнило ходившие по сети транскрипции иностранных песен на русский и наоборот.
Второе - бедные Руди и Басти! Мало дементоров, так еще и русские народный песни слушать! Оно конечно, развлечение, но если у Долохова еще и слуха нет, то лучше дементоры.
«Ты злодейка да злокоманка, змея лютая!
Это случаем не на Волдеморта намек?
Третье - понравилось «Сидела б ты, Белла, дома». Да, и кто только Беллу легилименции научил
Четвертое - как жаль, что Лорд этот гимн не утвердил!
Открывайтесь!
Заказчик
– Давайте споём по очереди про соседа, который сидит слева, – сказал Антонин. – Северус, начнёшь?
– Про Беллу – запросто!
Инфу выпытала,
Мужа выругала.
Уморилась,
Уморилась,
Уморилась она.
Взгляд Беллы свидетельствовал о том, что она безмерно желает спеть про всех Снейпов до девятого колена. Однако слева сидел Лорд, и она исполнила первое, что пришло в голову после приступа гнева:
– У Володи в огороде
Расцветает белый мак.
Все ребята поженились,
А Володя ходит так.
Волдеморт был задумчив и слушал вполуха:
– Ну что ж, песня про антоновку:
Эх, яблочко,
Да цвета зрелого,
Любил и красного,
Любил и белого.
92 слова
Откроетесь?
Автор2, по-моему, такая сцена могла бы иметь место в каноне)))
Автор3, А потом были круциатусы. Много. И дивное сопрано -
Автор4, замечательно просто))) гимн великолепен))
Автор5, – У Володи в огороде
Расцветает белый мак.
Все ребята поженились,
А Володя ходит так.
Gella von Hamster
Серпента
Rivolta
Спасибо!
Ассиди
Спасибо за заявку!
Это случаем не на Волдеморта намек?
Пьяный Долохов заочно беседует с Волдемортом, глядя на метку.
Автор 1, 2, 4, 5.
Аплодирую еще раз!
Спасибо