Большая чёрная собака, прижав уши, бежит по улице, прохожие шарахаются в стороны, кто-то ищет телефон – вызвать сотрудников коммунальной службы, собака явно бешеная, ещё покусает кого-нибудь. Но оглядываются и пожимают плечами: пса уже нигде не видать. Ну и пусть его…
А большая чёрная собака, вывалив язык, изо всех сил несётся к одной её ведомой цели. Знакомый запах! – тот, который так нужен! Собака в длинном прыжке превращается в темноволосого человека и сбивает с ног совсем молодого парня, почти мальчика, тоже с тёмными волосами, очень похожего на анимага.
– Сириус! Уйди от меня, немедленно!!
– Нет уж, братец. Я слышал, сегодня вечером ты станешь рабом; так вот – ЭТОГО НЕ БУДЕТ!! И пошли они все лесом! Инканцеро.
Большая чёрная собака, прижав уши, бежит по улице, прохожие шарахаются в стороны, кто-то ищет телефон – вызвать сотрудников коммунальной службы, собака явно бешеная, ещё покусает кого-нибудь. Но оглядываются и пожимают плечами: пса уже нигде не видать. Ну и пусть его…
А большая чёрная собака, вывалив язык, изо всех сил несётся к одной её ведомой цели. Знакомый запах! – тот, который так нужен! Собака в длинном прыжке превращается в темноволосого человека и сбивает с ног совсем молодого парня, почти мальчика, тоже с тёмными волосами, очень похожего на анимага.
– Сириус! Уйди от меня, немедленно!!
– Нет уж, братец. Я слышал, сегодня вечером ты станешь рабом; так вот – ЭТОГО НЕ БУДЕТ!! И пошли они все лесом! Инканцеро.
111 слов
Спасибо, автор, открывайтесь!
Мне и самой жаль. Хотя я к Регу равнодушна, но его путь - это лишняя соломинка для и так непростой жизни Сириуса, поэтому...
А я Рега тоже люблю (в смысле - люблю Сириуса, но и Рега тоже). Вот вправит ему братец мозги - и совсем хорош будет
Incarcerous (in-CAR-sir-us)
"incarceratus" L., past participle of "incarcerare", from in- + carcer prison
Sends thick ropes out of thin air to wrap around someone or something.
Umbridge used this spell on Magorian the centaur, which prompted the rest of the centaurs to attack (OP33).
Harry used this spell on Inferi in the cave (HBP26).
Harry tried and failed to cast this on Snape during Snape's departure from Hogwarts (HBP28).
This could be the incantation for other binding spells.
Честно говоря, сама я не додумалась, что оно от "карцера" происходит